Traduzione medica

Traduzione medica di documenti clinici

Per una traduzione medica accurata, affidati ad esperti nella traduzione di documenti medici, clinici e farmacologici per garantire precisione e affidabilità.

🔎 Specializzazione nella traduzione medica

La traduzione medica richiede una profonda conoscenza del linguaggio scientifico e delle normative sanitarie internazionali. I nostri traduttori specializzati operano con competenza e attenzione ai dettagli, assicurando una traduzione fedele, chiara e conforme alle specifiche richieste del settore sanitario.

🌍 Lingue disponibili

Le lingue di partenza disponibili sono italiano, inglese e francese, mentre le lingue di arrivo sono italiano e francese. Assicuriamo traduzioni mediche accurate per comunicazioni sanitarie di ogni tipo.

📑 Tipologie di documenti medici tradotti

  • Cartelle cliniche e referti medici
  • Protocolli di studio clinico
  • Manuali di dispositivi medici
  • Documentazione farmaceutica e di prodotti sanitari
  • Consensi informati e documenti regolatori

📝 Certificazione della traduzione medica

Se necessario, forniamo una dichiarazione firmata che attesti la fedeltà della traduzione al testo originale, utile per pratiche ospedaliere, richieste assicurative o presentazioni presso enti regolatori.

📈 I vantaggi di sceglierci

  • Specialisti settoriali: Traduttori con formazione linguistica mirata in ambito medica o farmaceutica.
  • Riservatezza: Trattiamo tutti i documenti con massima discrezione e in sicurezza.
  • Tempi di consegna: Generalmente 3-5 giorni lavorativi, variabili in base alla complessità e lunghezza del documento.

📦 Modalità di richiesta di una traduzione medica

Per richiedere una traduzione medica:

  • Invia un messaggio all’indirizzo info@translator-hub.com allegando il documento da tradurre.
  • Indica il numero di parole contenute nel testo.
  • L’accettazione dell’ordine avverrà solo dopo verifica della correttezza del dato e valutazione del documento.

🔗 Scopri anche

Potrebbe interessarti anche il nostro servizio di traduzione giuridica per documenti legali e contratti internazionali.

Per linee guida internazionali nel settore sanitario, puoi consultare il sito ufficiale dell’Organizzazione Mondiale della Sanità (WHO).

🚀 Richiedi subito un preventivo

Una traduzione medica precisa può fare la differenza nella cura e nella comunicazione sanitaria. Affida il tuo progetto a traduttori medici professionisti!

Foto di Van Tay Media su Unsplash